Prevod od "aby mě zabil" do Srpski


Kako koristiti "aby mě zabil" u rečenicama:

Jsi potěšena mužem, kterého poslal Řím, aby mě zabil.
Задовољна си човеком кога је Рим послао да ме убије.
Jak mám vědět, žes ho sem nepřivolal, aby mě zabil?
Kako znam da ga nisi unajmio da me ubije?
Rozmrazili ho jen proto, aby mě zabil?
Otopili su ga samo da me ubije?
Asi nevíš, že poslali mého nejlepšího přítele, ke mně domů, aby mě zabil!
Ono što ne znaš je da su poslali mog najboljeg prijatelja i suborca u moj dom da me ubije!
Radši se nechám zatknout než aby mě zabil některý z těhle čuráků.
Bolje da pogineš od murije nego od ovih sisaèa krvi.
Nechal jsem ho, aby mě zabil.
Dozvolio sam mu da me ubije.
Přivedla jsi ho, aby mě zabil!
Ti si ga dovela ovamo da me ubije.
Dal jsem mu příčinu, aby mě zabil.
Dao sam mu razlog da me upuca.
Cowan mě vyhodil, Cowan poslal někoho, aby mě zabil.
Cowan me spržio, Cowan je poslao nekoga da me ubije, sada je ispao iz mreže.
A ty pošleš někoho, aby mě zabil?
A ti, pošalješ nekoga da me ubije?
To, že jste ho poslal, aby mě zabil?
Da si ga poslao da me ubije?
Poslal jste ho, aby mě zabil, je to tak?
Poslao si ga da me ubije, zar ne?
Nakonec mu nedovolila, aby mě zabil.
На крају му није ни дала да ме убије.
Říkal, že mě sem přivedl, aby mě zabil.
Rekao je da me je doveo ovamo da me ubije.
Ale stejně jsem byla překvapená, když poslala někoho, aby mě zabil.
Ali ipak sam bila iznenaðena kada je poslala nekog da me ubije.
Co mu zabrání, aby mě zabil?
Šta æe spreèiti njega da me ne ubije?
Poslala jsi sera Mandona, aby mě zabil během bitvy na Černovodě, nebo ne?
Jesi li ili nisi naredila Ser Mendonu da me ubije tokom bitke na Crnobujici?
Myslíš si, že nevím, že jsi mu řekla, aby mě zabil?
Misliš da ne znam da si mu rekla da pokuša i da me ubije?
Měla jsem ho nechat, aby mě zabil.
Voleo bih da sam neka me ubije.
Řekla jsi Chrisovi, aby mě zabil?
Jesi li rekla Krisu da me ubije?
Když jste poslal toho muže, aby mě zabil, představoval jste si, že mě zabíjíte sám?
Kad si poslao èoveka da me ubije, jesi li zamišljao kako me ti ubijaš?
Každý den žádám Boha, aby mě zabil.
Svakog dana molim boga da me ubije.
Měl jsi ho nechat, aby mě zabil.
Trebalo je da ga pustiš da me ubije.
Ničitel povstal, byl oživen čarodějkou Davinou, aby mě zabil.
Uništitelj se uzdigao, vraæen je da me ubije od strane veštice Davine.
Nařídil jsi Furiadovi, aby mě zabil.
Naredio si Furiadu da me ubije.
Před Terminátorem, který byl poslán, aby mě zabil, já vím.
Od Terminatora poslatog da me ubije.
Tak řekněte něco, začínám mít pocit, že jste úchyl co mě nalákal do auta, aby mě zabil a znásilnil.
Molim te, reci nešto, ili æu pomisliti da si neki perverznjak koji me je primio u auto da me posle ubije.
Kilgrave poslal zpátky toho poldu, aby mě zabil.
Kilgrave je opet poslao onog policajca da me ubije.
Vláčel pouští muže, aby mě zabil.
Vukao je ljude sa sobom kroz pustinju da me ubije.
Jo, a ty by poslal Frank, aby mě zabil na cestě ven.
VRATA SU TAMO. -POSLALA BI FRENKA DA ME UBIJE.
Říkáte mi, že nemůžete Deaconovi zabránit, aby mě zabil.
Govoriš mi da ne možeš da zaustaviš Deacon-a da me ne ubije.
Dobře, takže vy jste přišli z budoucnosti, abyste někomu zabránili, aby mě zabil a abyste zastavili ty, kdo chtěli zabít jeho?
Ok, ok... znaèi vi... vi ste došli ovde iz buduænosti da spreèite nekog lika da me ubije kako biste zaustavili neke likove koji hoæe da ubiju njega?
Vzal jsem ho berserkerovi, kterého poslali, aby mě zabil.
Uzeh ga od Berserkera koji je pokušao da me ubije.
Tak si myslím, že proto se vždycky zastavil před tím, aby mě zabil.
Predpostavljam da je zato uvek stao pred sam kraj, nebi li me spasao.
Požádal chlápka jménem Fritz, aby mě zabil.
Питао момка по имену Фриц да ме убије.
Poslali jste toho obra, aby mě zabil?
Vi ste poslali džina da me ubije?
Toto jsem dělal několik hodin, každý den, bez toho, aby mě zabil elektrický proud.
Satima sam se time bavio svakog dana očigledno izbegavajući strujni udar.
3.3835217952728s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?